【日本人なので日本語の話をしよう】  #1 長音符の話

 

 

ごきげんよう、日本人。

 

本日から不定期連載として、

【 日本人なので日本語の話をしよう 】

を始めます。

 

なんか不定期連載シリーズって、

いくつか持っておいた方がブログのエントリーが賑わうじゃないですか。

 

昔の江戸っ子だって

宵越しの金は持たなくとも、

ブログの不定期連載は持っていた方が美徳とされていたようですし。

 

ということで、私も不定期連載シリーズの一つくらいは持っておこうと始めることにしました。

 

記念すべき初回 #1 はこちら!

f:id:lemonF:20210306225002p:plain

 

 

「初回だから漢数字の一(1)なのかー」とお思いかもしれませんが、

違います

 

これは「長音符」です。

 

ちなみに、漢数字の「一」は

↓こちらなのでお間違えのないように。

f:id:lemonF:20210306225419g:plain

右の「止め」部分の形が違うでしょう



長音符とは、仮名と併せて使われ、

直前の仮名の母音(a,i,u,e,o)を伸ばす役割を持つアイツのことです。

 

単語中に用いられる場合

日本語由来というよりは、

主に英語由来の場合に用いられることの方が多い印象ですよね。

(例:ウォーターサーバー,スモールライト

 

日本語由来の単語内に用いられる場合も、

大抵はカタカナ表記にされていると思います。

(例:スープストックトーキョーニンテンドー

 

 

文末に用いられる場合

一方で、文末に用いられる場合は、

たいてい文章に柔らかい印象を持たせる目的だと思われます。

 

 

ところで、

文尾の「ー」イマイチ使いどころがわからなくないですかー?

 

今も使ってはみたけど多分違うし。

 

なんか一見使い勝手よさそうな形(なり)をしておいて実際はあんまり使えないという、

なんだこれ、ハズレの新入社員か?

 

そもそも誰もお前のこと「長音符」なんて呼んでないどころか、

名前すら認識していないからな。

つけあがんな?

 

多分ほとんどの人はお前のこと、

「横棒」とか「伸ばし棒」みたいに、

その機能と形から適当に名付けて呼んでるよ。

 

「伸ばし棒」とか絶対

100均のどこかのコーナーで売ってるだろ。

 

かくいう僕も、

目がチカチカするような赤大見出しで

「日本語の話をしよう」

とか唐突に言いだしておきながら、

お前の名前知らなかったわ。

 

すまん、ネットで調べた。

 

下手すりゃ今や、

正式名称の認知度でいうと

「食パンの袋を留めるアレ」

に抜かれてるんじゃないのか?

 

f:id:lemonF:20210306233706j:plain

【バッグクロージャー】

最近では正式名称がわからない物の代表選手として雑学系クイズで取り上げられることが多くなった。

その結果、その認知度をメキメキとあげる反面、アイデンティティーを失いつつある。

 

 

そしてもっと使いどころがわからないのは、長音符の亜種である

「〜」←コイツな。

 

もうまず形がダサいもん。

 

小学校の先生だったら

「線は定規を使ってきちんと引きましょう」

って赤ペンで修正入れてるよ?

 

お前ぜったい小学生の頃、イジメられてただろ。

イジメられてはいないにしろ、

イジられる側の記号だったことは確かだろ。

 

記号… 文字… どっちだ、

どっちかよくわからないところも含めて腹立つ奴だな。

 

 

アニメの主人公月9のヒロインだって、台詞でお前のこと使ってないぞ。

お前のこと使ってるの雑魚キャラくらいよ。

 

そういえばのび太は主人公だけど、

ジャイアンにいじめられたとき、

「ドラえも〜ん」

って泣きついてたか。

 

あれ、のび太は主人公で合ってるのか、

ドラえもんが主人公だったかな。

 

のび太ドラえもん… どっちだ、

どっちかよくわからない点がそっくりだな!

 

思い返せば「伸ばし棒」

どことなくのび太にそっくりだったわ!

 

 

それから、文尾にお前をつけると、

文章全体がもれなく8割増しで情けなく見えるんだわ。

 

しかも本来であれば、

文尾といえば句点(。)先輩か

疑問符先輩(?)、感嘆符先輩(!)

絶対領域じゃん?

 

疑問符先輩はまだいいにしろ、

お前の後ろに句点先輩を置くと、

むしろ句点先輩の方が情けなく見えるんだけど〜。

 

句点先輩、影でお前のこと嫌ってるよ?

この前も、連れの読点先輩(、)や中点ちゃん(・)にめっちゃお前の悪口言ってたわ。

 

感嘆符先輩はわりとお前とも親しくされてるからなのか、

気まずい表情で黙って聴いていらしたけど。

 

 

それで、そもそもお前(〜)自体にも「長音符」と別に名前付いてるのか気になって調べたわ。

 

「波ダッシュ」って言うんだな?

 

ダッセ〜〜〜〜〜〜〜

お前のことずっと「波線」って呼んでたわ〜〜

 

やっぱお前小学生の頃、イジメられてただろ。

 

波ダッシュ」って

冴えない地下アイドルの曲名みたいだな。

 

あ、それなら表記は

「涙ッシュ」もしくは「ナミダッシュ」になるか。

 

いや、なんか女バスのコートネームで

ギリギリありそうだからやっぱりさっきの発言は取り消しで。

 

 

とりあえず使い所よく分からないし、

お前いなくなってもいいわ。

 

お前のこと日本で完璧に使いこなせてるの、

伊藤園だけだもん。

 

 

 

 

f:id:lemonF:20210307001211j:plain